DULCE PONTES co-official web site

"Cuando el genio halla la música, incluso el tiempo se para a escucharla"

Inicio
Audio
Vídeo
Biografía
Conciertos
Discografía
Colaboraciones
Fotos
Noticias
Prensa
Habla Dulce
Habla la platea
Guestbook
Contacto Contacto
Idioma
Suscríbete al
Últimas noticias
Encuesta
En tu opinión, en el nuevo trabajo "Nudez", Dulce tiene que dar prioridad a:
 
Buscar
Visitas
Visitantes: 2161636
Compra 'Momentos'
Descargar en iTunes
FNAC
El Corte inglés
Links
Official Myspace
Official Facebook
Reverbnation

RSS (Sindicación)
Inicio arrow Prensa

Dulce Pontes, la cantante portoghese strega Palermo
miércoles, 28 de noviembre de 2012


Applausi a scena aperta, standing ovation finale con tanto di cori d'affetto a cui la cantante portoghese non si è certo sottratta. Si è anche commossa Dulce Pontes, lo sguardo lucido e le mani a ringraziare quegli applausi interminabili che l'hanno richiamata per un bis, concesso, con tanto di pubblico in piedi a ballare, capaci di trasformare la splendida location del Teatro Politeama Garibaldi in una di quelle piazze di Lisbona, con luminarie intorno e la musica su ogni cosa. La tappa di Palermo è la seconda e conclusiva, dopo quella di Acireale, nell'ambito della manifestazione 'Il Circuito del Mito', che in cartellone come prossimo appuntamento musicale, il 30 novembre prossimo, ha un concerto piano solo di Livio Minafra, al Teatro Beniamino Joppolo di Patti (Messina). In scaletta Dulce Pontes ha cantato alcuni dei migliori pezzi della sua carriera, lunga 20 anni a cui è stata dedicata il doppio album 'Momentos'. Il pubblico in delirio alla note di 'Canção do mar' (colonna sonora di 'Schegge di paura'), rapito sulle note di brani tratti dall'album 'Focus', realizzato insieme al premio Oscar Ennio Morricone. Estensione vocale incredibile, padronanza eccelsa della scena, con i suoi 57 anni che sembrano inverosimili mentre la vedi danzare con sinuosità e allegrezza da un punto all'altro del palco, coinvolgere il pubblico, sorridere, recitare, scendendo con voce e corpo in quel Fado che spezza il fiato e converte lo spirito alla musica. Alcuni puristi storcono il naso quando, incoronandola regina del Fado, la si accosta ad Amalia Rodrigues, definendola sua erede, forse per quella scelta di far dialogare il Fado con altre culture musicali, lasciando che si mescolassero all'anima africana, italiana, greca... un'anima che però, inevitabilmente, la sua voce tocca e scuote (servizio di Rossella Puccio).

Giornale di Sicilia

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 1406


 
Dulce Pontes affascina Acireale
martes, 27 de noviembre de 2012

Il concerto di Dulce Pontes, organizzato in data 24 novembre 2012, presso il Teatro Maugeri di Acireale, e inserito nel “Circuito del Mito”, promosso dalla Regione Siciliana, tramite l’Assessorato Turismo Sport e Spettacolo,  ha riscosso un grande successo.

Il pubblico ha ascoltato con empatia ciò che il cuore e la voce della bravissima cantante portoghese ha espresso con semplicità, umiltà, creatività, competenza e talento.

Musica interculturale, vocalizzi simili a suoni  di usignolo e a respiri, gesti e movimenti del corpo sinuosi e artistici, strumenti musicali il cui suono sembrava simulasse le onde del mare e altri suoni della natura.

Energia e dolcezza insieme, forza ed emozione, unite a grandi capacità di interpretazione e di coinvolgimento del pubblico, motivato a cantare un ritmo proposto dalla cantante.

Il verbale e il non verbale si sono susseguiti in modo armonico, dando valore al significato delle emozioni e dei contenuti espressi.

Dulce Pontes canta col cuore e fa rivivere sul palcoscenico ciò che l’energia della musica e delle parole può donare.

 

 

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 1293

 
"Ligar a Portugal solo con el fado y la tristeza es un lugar común"
jueves, 22 de septiembre de 2011

Getxo. La fadista de Montijo (1969) contará con un grupo de acompañamiento formado por oboe, dos guitarras (acústica y portuguesa), bajo, ce-llo, percusión y el acordeón del músico hernaniarra Joxan Goikoetxea, que lleva colaborando con la artista en los últimos dos años. "Se equivoca quien crea que la música portuguesa es solo fado y tristeza", asegura una cálida y simpática Pontes.

Se dio a conocer hace 20 años, representando a Portugal en Eurovisión…

Eso es el pasado. Lo que vivimos, el presente, es lo importante. Del pasado se aprende, para reconstruir el futuro y alargar horizontes. Hasta en los conciertos actuales, cuando miro hacia atrás, incorporo arreglos distintos a las canciones antiguas.

Y ese planteamiento le ha permitido mantenerse con un éxito internacional durante dos décadas.

Sí, pero todo es relativo. Yo defiendo que hay que vivir las cosas intensamente porque todo es muy efímero. Tenemos que aceptarlo. Me voy a referir a una metáfora sobre la muerte. En Occidente lloramos muchísimo a nuestros muertos debido a la educación recibida. En Oriente la gente lo celebra. Son formas diferentes de enfrentarse a la vida, a nosotros mismos y al tiempo.

De Eurovisión al fado, ¿cómo dio el paso a la investigación en sus raíces?

Mi relación con el fado viene de mucho antes. Mi tío lo cantaba, mi hermano me acompaña ahora a la guitarra y mi padre lo escuchaba muchísimo. Tenía una voz… ¡ahhh! (grita). Tenía una tesitura de tenor que encandiló hasta a mi profesor de canto. La pena es que era muy tímido. Todo lo que soy lo aprendí de él, escuchando. La gente me sigue preguntando por Eurovisión porque es la primera vez que me vieron actuar en un gran escenario y con orquesta. No podía ni soñar con que algún día conocería a Morricone, por ejemplo. Todo cambia… (duda) estoy muy filosófica hoy (risas). Creo que también podemos influir en el destino si tenemos fe en algo.

El fado es más que música en Portugal, es más un estado, una forma de vida ¿no?

Bueno… depende de la zona del país. Y a la gente le gusta, no solo en Lisboa o Portugal. Tenemos mucho folclore oral, más allá del fado. Mucho si tenemos en cuenta lo pequeño que es el país. Y tiene algo de Brasil, África y también algo celta, depende de los lugares. Tenemos cantares polifónicos masculinos ancestrales, por ejemplo, no solo fado, que es muy especial por lo que exige del intérprete, la verdad cruda, no un exceso de dramatismo. Es una forma de folclore del siglo XIX, pero antes ya existía. Es una idea equivocada que la música portuguesa sea solo fado.

Ya, pero es la de mayor proyección internacional.

Por Amalia Rodrigues, lógicamente. Pero hay que apoyar a todas estas músicas.

En el folk se esconde parte de la historia de cada país, ¿verdad?

Claro. El fado es nuestro patrimonio, pero nuestro folclore es aún más porque se relaciona con la antropología y otro tipo de conocimientos sobre nuestros antepasados. Es un ejemplo de universalidad entre las personas, no de imperialismo, a través de la música. Habría que estudiarlo fuertemente.

El fado suele estar ligado a la saudade y la nostalgia. En cambio, usted lo viste de alegría en muchas ocasiones.

Depende siempre de los poemas que se eligen. Si cantas esos en los que la mujer está sola y se siente desgraciada porque el hombre está lejos… con otra, probablemente rubia y mejor que ella (risas), entonces no me gusta para nada. Ni el denominado fado intelectual, al que tampoco lo considero fado. Me gustan los fados con los que me identifico, con los que me puedo desnudar. Aunque sean tristes y a veces me hacen ponerme a mí más si veo a la gente llorar en las butacas. Pero hay también fados humorísticos y mayores, corridos… Y la gente lo desconoce.

Vamos, que es un lugar común.

Exacto, el de Portugal, el país de la saudade… Además, el pueblo portugués es alegre. Si vas al interior de las provincias ves a la gente cantando alegre mientras trabaja en el campo, por ejemplo, con acordeones y otros instrumentos hechos por ellos mismos que no existen en otro lugar, como la gaita mirandesa, una zona con un dialecto propio muy antiguo.

Además de actuar con Joxan Goikoetxea, ha colaborado también en el pasado con Kepa Junkera.

Sí, canté con él Maitia nun zira? (la interpreta por teléfono, con algunos olvidos de la letra incluidos) para un disco suyo y luego él tocó en uno mío. Habría sido bonito que colaborara en algún tema conmigo en Getxo. No sé dónde está, si estará de gira o no. Volveré a cantar en euskera, eso seguro, aunque es ¡tan difícil! (suspira). Es muy rápido y tiene unos sonidos muy difíciles.

¿Qué le aportan las colaboraciones, tan numerosas en su carrera?

Ufff… ¡Un montón de cosas! Satisfacción artística, sobre todo. Y personal, por supuesto, conocer a otra gente. Es un gran aprendizaje.

¿Qué recuerda del disco compartido con Ennio Morricone y de la gira con Estrella Morente?

Son dos personas y artistas que me tocaron muy profundamente en lo personal, no solo artístico. Con Estrella es como si fuéramos hermanas.

¿Cree que existen puntos de conexión entre el fado y el flamenco?

Sí, ese desgarro y sentimiento profundo. Lo que yo hice fue rozar el flamenco en esa gira conjunta porque no es fácil. O es fado o flamenco, una cosa u otra. Hay gente que canta flamenco en portugués y fado en castellano pero… no sé. Me suena raro.

¿Conoce a María Berasarte? Canta fados en castellano.

Sí, la he escuchado. Lo que hace me parece interesante, pero el fado en castellano… Queda raro.

Sigue adelante con su propio sello discográfico. Así le resultará más fácil enfrentarse a la crisis y editar los discos cuando le parece, sin estar pendiente del mercado.

Bueno… es algo mixto. Los masters, las grabaciones, me pertenecen a mí y a mi familia en el futuro, pero hago contratos y licencias con otros sellos. Son individuales y nunca superiores a los cinco años. El mercado está muy difícil, no se puede apostar en algo a más largo plazo. Luego están los medios de comunicación, que tenéis una labor muy importante para que cualquier producto artístico llegue a las personas.

¿Portugal lo está pasando tan mal desde el punto de vista económico como parece desde fuera?

Sí, es así, aunque la gente trata de no mostrarlo. Hasta en Alemania se empieza a notar, está empezando a ser algo generalizado. Por cierto, me gustaría aclarar una cosa que se publicó en un periódico y no salió bien recogido. A mí no me gusta hablar de política y lo único que dije es que haría falta que naciera un nuevo Ghandi. El resto, que no repetiré, es mentira.

Y musicalmente, ¿qué tiene entre manos ahora?

Estoy haciendo dos discos a la vez. Suelo dedicar a cada disco entre dos o tres años. Ahora, un par, y están grabados por la mitad, en Portugal y Buenos Aires. Y habrá algún lugar más que todavía está por definir. Son muy distintos. Uno tiene más relación con mi carrera habitual, centrada en la música portuguesa, en la línea de O primeiro canto, aunque no me gustan este tipo de comparaciones. Tiene composiciones mías y temas tradicionales. El otro no lo cantaré en portugués sino en euskera, galaico-portugués, castellano, catalán… Habrá algún tema original y versiones como Alfonsina y el mar o La bohemia, de Charles Aznavour.

Deia

Comentarios (1) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 2133

 

 
Dulce Pontes llena de alma la zona costera de Portimão
sábado, 06 de agosto de 2011
portimao.jpgPasaban pocos minutos de las 22:30h, cuando Dulce Pontes se sentó al piano para tocar y dar voz a 'A minha barquinha', mientras un mar de personas se dejaban navegar por su encanto.
Después de eso, en un orden del repertorio inusitado, fue jugando entre composiciones más recientes y otras rescatadas del pasado musical, como 'Senhora do Almortão', del álbum 'Caminhos' (1996), con un arreglo absolutamente genial, que configuró la declamación de 'Senhora, de 'El corazón tienes tres puertas' (2006), 'Folclore' y 'Ovelha negra'. Fue incluso a buscar a 'Júlia Galdéria', y después un poco de danza con 'Fadinho serrano', ambos temas de 'Momentos', lanzado en Portugal en 2009 y conmemorativo de sus 20 años de carrera. También, un invitado especial, el pianista argentino Juan Carlos Cambas, que la acompaña en 'Vamos nina', de Astor Piazzola y Horacio Ferrer, una bellísima composición y una interpretación magistral que arrancó varios 'bravos' en la platea.
El final del concierto fue marcado por la multitud que decidió no marcharse y que obligó a la artista a regresar dos veces más, para cantar 'Canção de embalar' y, inevitablemente, revisitar 'Os índios da meia praia' y 'Canção do mar', composiciones que la catapultaron a lo más alto hacia el año 93.
La noche de ayer fue magnífica en Portimão, y no sólo por la extraordinaria voz de Dulce Pontes, sino también por su entrega, por su simplicidad, por su encanto, demostrados en la interacción permanente y en la complicidad que tan fácilmente crea con el público, a quien tanto da y tanto respeta. Y es que sólo así se explica que a la 1 de la madrugada, estuviese entusiasmadamente hablando con aquellos que, después del concierto, la quisieron saludar.
De esa noche queda la voz, el movimiento, la sonrisa. Pero sobretodo la figura gentil e inquieta, que visiblemente emocionada, abraza a la multitud con una mirada llena de ternura.

Notícias do Gil


Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 2449



 
"Fado y flamenco comparten duende"
jueves, 14 de julio de 2011

badajoz.jpgLa cantante Dulce Pontes, una de las mejores voces de la música portuguesa por su inconfundible estilo, interpretará hoy algunos de sus temas más conocidos y otros nuevos en el Auditorio Municipal Ricardo Carapeto, donde compartirá a partir de las diez de la noche la velada con el guitarrista extremeño Javier Conde, dentro del IV Festival de Flamenco y Fados Badasom.

La cantante lusa espera, según manifestó ayer, "estar a la altura del público pacense" y reconoció su preferencia por la música en directo y el contacto con el público a los estudios de grabación.

Para esta reconocida intérprete de fados, el flamenco y el fado "tienen en común el mágico duende, ese estado del alma ". En ambas músicas, según manifestó, "a la hora de interpretar tiene que existir verdad, sino el duende no estará. Es un compartir de vidas. No se trata de una incursión mística, sino de una forma de sentir".

En este sentido admitió que "yo no soy fadista todos los días, es imposible estar todos los días con esa intensidad en el alma".

No obstante, reconoció que el flamenco tiene mayor proyección internacional que el fado, "lleva más tiempo sonando", aunque se mostró más partidaria de "reconocer el folclore como un género musical, en Portugal está muy poco apoyado, cuando contiene tanta información de los pueblos y la cultura, sería una forma de preservar la historia".

Dulce Pontes se encuentra en estos momentos trabajando en dos nuevos discos al mismo tiempo "y voy del uno al otro y discuto conmigo misma". Uno, que aún no tiene título, es de temas clásicos en portugués, salvo alguna canción en gallego y catalán, que está grabando por fases, y el otro disco, titulado Nudes , incluye temas compuestos por ella "en la línea de ´O primeiro canto´".

El pasado año celebró su 20 aniversario sobre el escenario y aunque tiene muchos proyectos en mente no tiene inconveniente en aparcarlos para ocuparse de la crianza de sus hijos de 9 y 2 años. "Sigo cantando y haciendo lo que me gusta a la vez que veo crecer a mis hijos", añadió.

Dulce Pontes tiene su propio sello discográfico, lo que le permite trabajar "sin plazos que cumplir, los plazos no son compatibles con mi ritmo". Además reconoció que necesita más el directo que el estudio, "aunque es verdad que nueve discos editados en 20 años es poco".

Ante la situación de crisis que afecta a Portugal y otros países, la cantante mostró su preocupación. "Denoto un fascismo encubierto", según dijo, por lo que cree que "debería aparecer un Gandhi, lo necesitamos".

"No entiendo la política, es un misterio para mí, habría que hacer enteros en lugar de partidos. Pero me emocionó ver cómo la gente se ha unido pacíficamente luchando por sus intereses", añadió la cantante.

La crónica de Badajoz

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 2522


 
Dulce Pontes, entre otros artistas, actuará a beneficio de Lorca
jueves, 07 de julio de 2011

El director general de Promoción del Libro y la Cultura, Francisco Giménez, y la concejala de Cultura del Ayuntamiento de Lorca, Sandra Martínez, han presentado este jueves tres de los conciertos benéficos que se van a celebrar en la Ciudad del Sol dentro de las actuaciones coordinadas por la mesa de trabajo 'Lorca. Cultura y solidaridad'.

Giménez ha señalado que el objetivo de estos conciertos "es la dinamización económica y turística de la ciudad", y ha recordado "el empeño de la Consejería en mantener esta tensión solidaria para contribuir a la completa recuperación de Lorca en todos los órdenes".

El primero de estos conciertos se celebrará el próximo día 22 de julio, en el aparcamiento del hotel Jardines de Lorca, y estará protagonizado por la cantante israelí Noa que estará acompañada por la palestina Mira Seas, Miguel Ríos, Dulce Pontes, Soledad Giménez y Mikel Erentxun entre otros. El acto será presentado por Anne Igartiburu.

La segunda cita será el 30 de julio, a las 22.00 horas en el aparcamiento del hotel Jardines de Lorca, con el concierto de la banda murciana M Clan, y contará, además, con varios grupos del panorama regional como teloneros.

El último de los conciertos será el 5 de agosto con las actuaciones de Carlos Jean y el grupo de disc jockeys Matinée. Esta actuación se celebrará en el recinto ferial del Huerto de la Rueda a partir de las 20.30 horas.

Las entradas se pueden adquirir a través de 'www.ticketmaster.es'. Todo lo recaudado se destinará a la Mesa Solidaria por Lorca, organismo encargado de gestionar las ayudas y compuesto por Gobierno regional, Ayuntamiento de Lorca, Asociación 11 de Mayo, Cáritas, Cruz Roja y los consulados de la República de Ecuador y el Reino de Marruecos.

20 Minutos

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 2686

 
Dulce Pontes, la voz portuguesa que llega al corazón
jueves, 30 de junio de 2011
Hay entrevistas y entrevistados que te cautivan desde la primera respuesta, con sus palabras y su actitud corporal. A mí me sucedió esto con la cantante, música y compositora, entre muchas otras cosas, Dulce Pontes (Montijo 1969, Portugal).

Mi primer contacto con ella fue en una rueda de prensa en agosto de 2008 en el Hotel Port Mahón, unas horas antes de su concierto en el Claustre del Carme. Aquella noche nos presentó su último trabajo conformado por dos cd’s y un dvd “O Coraçâo tem tres portas”. Y llegó la segunda entrevista, porque así tenía que ser. Después de diferentes escenarios entre Portugal y España donde presentó parte de su último trabajo “Momentos” editado en Portugal en 2009 para celebrar 20 años ya de su carrera músico-artística. Resaltar los temas de “Cançâo do mar” con arreglos que dan un nuevo color sonoro sin perder su identidad y su magnificencia; “Nu” tema completamente musical a piano con sonidos vocales, representando una vez más el primer sonido-música desnudo de palabras que dedica al público; “Todos somos um” tema del que compuso música y letra para el “Himno Oficial 7 Maravilhas do Mundo” que interpretó junto a José Carreras, hasta completar 17 temas a cual más apasionante. También presentó canciones inéditas.

En cada concierto los mismos temas toman vuelos diferentes de esa expresión multicolor de su voz, de su dicción, de su expresión corporal cómplice con los músicos que habitualmente la acompañan y de otros que se suman, donde cada uno pude dejar expresada su liberada virtuosidad haciendo estallar al público en aplausos y gritos de puro júbilo y emoción.

Desde su nacimiento todo estaba predeterminado sin saberlo para que la pequeña Dulce fuera descubriendo, poco a poco en su Montijo natal, su sentido de la musicalidad, su dotada voz para cantar en diferentes registros y estilos, su danza impresa en su cuerpo y desarrollada más tarde en clases. Rodeada de música en los múltiples vinilos de la familia, música folklórica, portuguesa, anglosajona, ligera, clásica, de muchos tipos. Los cassettes que les enviaban del otro lado del Atlántico de esa otra familia que formó en Brasil su abuelo gaviota -como a ella le gustaba imaginar de pequeña- Chico Viola, con sus voces, canciones y risas grabadas. Esos juguetes que se fueron convirtiendo en instrumentos reales de los que ella extraía la melodía de forma innata.

Su primera actuación en público, nos recuerda Dulce en su página oficial, fue en la escuela de Primaria en la despedida de la cuarta clase, acompañada por su órgano de dos octavas con el que interpretó y cantó temas propios. La segunda actuación fue junto a su tío, también fadista, Carlos Pontes, que le iba diciendo la letra del “Fado Vitoria”. La tercera consistió en una audición de piano en la que cantó “Fascinaçâo” de Elis Regina cumplidos los once años. Y… pasaron los años y estudió música, piano y danza. Actuó en dos musicales en su país, representó a Portugal en Eurovisión y en el segundo cd  que editó “Lágrimas” (1993)  llegó a los corazones de todo el mundo. Un tema destacaría por encima de los demás, “Cançâo do mar”, fado que Dulce hizo renacer con sus arreglos y su interpretación enamorando al mundo entero.

Cuando le pregunto qué representa Amalia Rodrigues en su vida, ella me explica que cuando tenía siete años y permiso para poner los discos de vinilo sin rayarlos, escuchó un fado titulado “Povo que lavas no rio”, lloró de tal manera que no sabía explicar. “Amalia me ha dado la voluntad de cantar fado por su alma, por su interpretación, por el buen gusto al elegir nuevos poetas y me gustan sobretodo los fados de Alain Oulman en francés”.

Al hablar de José Afonso, Dulce me explica que lo conoció en su adolescencia a la edad de 14 años en unas vacaciones y fue comprando todos sus trabajos. “Para mí José Afonso es un visionario, un filósofo, un gran compositor, un gran cantor, un gran poeta que ha reinventado el folklore portugués. Sus composiciones son de una sabiduría poética y musical intemporal”.

Dulce esta trabajando en la actualidad en dos discos que tiene previsto grabar en estudio. Uno en castellano y otro en portugués. Se encuentra estudiando los cantos de raíz, los cantos más ancestrales, folklóricos de distintos países en los que está encontrando muchas similitudes tonales. Nos encontraremos temas clásicos en ambas lenguas, buscando una música con pocos instrumentos, con toques minimalistas. También encontraremos temas nuevos que grabará entre Portugal y Argentina. Cuenta con una partitura nueva que le envió Jaime Torres después de su estancia en el Festival de Cosquín el pasado mes de enero en Córdoba, Argentina.  Dulce Pontes prefiere la calma de la noche para crear pero reconoce que la inspiración le puede llegar a cualquier hora del día y en el lugar más inesperado, como cuando le vino el tema “Senhora” en un taxi, sin medios, y tuvo que ir repitiendo los versos mentalmente hasta llegar a su casa. Justo el que pudimos escuchar en Reus el pasado 28 de abril recitado con música de estilo jazzístico junto a la interpretación de “Senhora do Almortâo” para maravilla divina de los allí presentes.

Dulce se crece en el escenario, le gusta el contacto con la gente y si existe una buena conexión con el público prepárense para disfrutar de una noche inolvidable, llena de emoción, de felicidad, de mucho arte y verdad, y de mucho amor. Y después del concierto si van a saludarla, a pedirle un autógrafo, a conocerla de más cerca, se encontrarán con una persona simpática, cariñosa, amable y sencilla. En definitiva un ser cercano con un gran don que comparte con el resto del mundo dirigido siempre a un lugar, al corazón.

Portuguesa hasta la médula nos enseña a amar su cultura a través del amor que ella transmite en las canciones de su tierra, ya sean fados, temas del folklore portugués, o temas propios y nos abre ventanas a horizontes de otras culturas que hace propias cuando las interpreta. Ella pertenece a esa constelación de personas que dignifican la vida a través de su arte, de su música. Se cuela en nuestras almas, en nuestro corazón y nos hace desear ser mejores. Búsquenla en Youtube y descubrirán su versatilidad y su calidad artística y humana, pero sobre todo, disfruten de sus directos, no se arrepentirán.

…y así me siento viajera –pluma, formando parte de todo lugar, participando del ciclo del aire; y siempre a lo que tiene que ser, al destino, a la fe, lo que tiene que ser, será.
(Dulce Pontes, de su página cooficial en español)

Adelina Gómez
Culturàlia - Menorca.info

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 1984


 
Los 'buenos días' con Dulce Pontes
martes, 28 de junio de 2011

Cuand
ng1561256.jpgo no canta, Dulce Pontes es tan divertida, risueña y hazta pizpireta que se olvida el oyente de los abismos que frecuentan sus cuerdas vocales. Fadista descastadilla pero atroz defensora del fado, esta heredera de Amalia elige ahora el folclore y la música ancestral (como dice que ya hizo su maestra) para presentar en el Grec un concierto que reúne sus antiguas canciones con sus nuevas exploraciones. Por ejemplo, instantes íntimos con ella sola al piano. "Nunca hago una gira igual a otra", asegura para el que pueda pensar que ya conoce el espectáculo . Todo lo contrario, el directo para ella es "un gran balón experimental", y cada concierto es "único". Por eso tiene ganas de batirse con la acústica del escenario catalán, donde seguro podrá desucubrir nuevas cavidades de su voz.

Pregunta.-
Primera vez en el Grec, hábleme de su directo.
Respuesta.- Estoy deseando cantar allí, es un sitio emblemático y tengo muchas ganas de conocer su acústica, porque sé que es especial. Estoy preparando cosas al piano para tocarlas allí, porque no hago una gira igual a otra, incluso dentro de la misma gira preparo distintas cosas. No soy de seguir el ritmo de disco-gira. Siempre he huido de la repetición. El directo es un balón experimental, siempre te da espacio para la improvisación, para sorprenderte a ti misma y también al público. Saca de mí cosas que a veces desconozco que tengo, capacidades. Estoy en un momento transversal entre varios proyectos y doy prioridad al directo, porque me permite explorar caminos, reflexionar, estar atenta a cómo me siento yo para que el público pueda sentir conmigo. En definitiva, el mío es un proceso que consiste en que yo no busco el repertorio, sino que el repertorio me encuentra a mí.

P.- Y ahora parece que han dado con usted los ancestros de la música portuguesa.
R.- Es que el folclore de mi país es muy interesante, y me he dado cuenta de que Amália Rodrigues ya consiguió traer el folclore a la tierra del fado, solo con su voz. Yo estoy creando un imaginario folclórico, no sólo portugués, de músicas antiguas, de cante de raíz. En eso estoy ahora, y también acercándome al piano, porque soy una compositora un poco floja, pero me doy cuenta de que a la gente le gusta esto de mí, verme en ese momento íntimo sólo con el instrumento.

P.- La traducción más cercana a la palabra fado en español es destino. ¿A qué suena ahora el destino de Portugal?
R.- Fado significa efectivamente destino, pero también fe, lo que es muy apropiado para lo que pasa en mi país. Lo bonito del fado, un género muy eficiente para el intérprete, es que tanto el que lo canta como el que lo escucha no está pensando, sino sintiendo, esa es la intención de la música y eso deberíamos hacer, sentir. ¿Qué hacer con Portugal? Habría que cambiar muchas cosas, pero ¿cómo? ¿con quién? Hemos llegado a unas situaciones impensables. ¿Cómo ha podido corromperse todo tanto? Sé que en mi país, como en el vuestro, tiene que haber gente capaz. Y yo soy apolítica, pero estamos en un momento en el que hay que luchar por la libertad.

P.- Acaba de cumplirse un año de la muerte de Saramago, a quien usted ha homenajeado en más de una ocasión. Ante coyunturas como la presente, ¿lo echan de menos?
R.- Sí, tenemos esta sensación de que se ha ido. Todavía Portugal le debe un digno homenaje. Saramago era un hombre con una visión muy amplia del mundo, merece ser honrado. Amália Rodrigues tampoco tiene aún una calle con su nombre.

P.- No he encontrado una entrevista suya en la que no nombre a Amália.
R.- Me creo muchos enemigos por esto, pero no puedo dejar de ser fiel a mis maestros, tengo que reivindicarlos.

P.- ¿Y hay alguna joven fadista que se acuerde siempre de Dulce?
R.- Después de su abandono, los jóvenes han venido al fado, hay gente que quiere recuperar a los maestros, una tendencia de la que yo me diento pionera. Hay jóvenes cantantes y me encanta pensar que he contagiado a otros, pero todos somos irrepetibles, ¿no? Lo importante es que el fado nunca pueda volver a utilizarse como arma política.

P.- ¿Para cuándo sus próximos discos? Y hablo en plural porque me dice que está metida en varias cosas.
R.- Tengo todo a la mitad. Habrá material original en ellos y tendrán una fuerte influencia del folclore. Uno de ellos bebe mucho de la desnudez. Voy a cantar clásicos castellanos, portugueses. Y, ay, me está encantando "da morrir". No quiero adelantar mucho más por si lo estropeo.

P.- ¿Y sus amigos los puristas están contentos con el cambio de tercio?
R.- No lo sé, me siento querida en Portugal y acepto la crítica cuando está bien fundamentada, porque sería muy raro que a todos les gustara Dulce Pontes. Pero hay cosas que no entiendo.


El Cultural

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 2022


 
"El fado exige la desnudez del intérprete"
martes, 29 de marzo de 2011
La voz de la fadista portuguesa Dulce Pontes logra transportarte y contarte historias ásperas y suaves. Los sentimientos se cuelan en sus canciones y comienza el viaje. El festival Musitemático trae la voz de Portugal el próximo 31 de marzo a La Orotava.

– Lleva más de veinte años en la música. ¿Qué momentos especiales ha vivido en ese camino?
– Han sido momentos con el público, con músicos distintos, con personas de otras áreas. El camino de vida, de aprendizaje. Los inicios siempre son muy especiales, pero destaco sin duda la posibilidad de trabajar con el maestro Ennio Morricone, algo único en mi carrera. Destaco también mi encuentro con mi camino, que es la música tradicional portuguesa que contempla no únicamente el fado, sino el folclore y que empecé con el disco, Lágrimas.
Después estuve muchos años como compositora, era como si no me encontrara cantando lo que componía. Componía instrumentales que guardaba para mí y mostraba a poquitas personas que me preguntaban por qué no lo grababa. Después destaco otro momento, el disco O Primero Canto, dónde recuperé la seguridad, haciendo la producción y más a fondo los arreglos. Y toda la gira de O Coração Tem Três Portas, porque ha sido un disco grabado en directo totalmente, contradiciendo todos esas reglas que se tienen como reglas, primero grabar un disco y luego hacer una gira. Las personas tienen que escuchar algo que no escucharon nunca antes, donde se da la emoción y el lenguaje de la música.


– El fado ha sido el género que más ha tocado. ¿Que le ha dado el fado durante todos estos años?

Ha sido el fado, pero también la música tradicional portuguesa. El fado ocupa un lugar especial porque es un cante de alma, exige por parte de un intérprete una desnudez, un compartir heridas, depende del fado que estés interpretando, pero no es algo que se pueda aprender. No se está fadista todos los días, hay momentos en que uno tiene que recoger adentro para después sacarlo, sería imposible hacerlo diariamente.

– Su primer disco era de estilo pop que abandonó por la música portuguesa. ¿Que tiene esa música para atraparla musicalmente?
– Considero mi primer disco Lágrimas. Estaba interesada en explorar otras tonalidades de fado que estaban completamente olvidadas en Portugal. Hice todo un trabajo para mantener la identidad cultural de Portugal viva. Y además en el caso del folclore portugués hay tantas identidades dentro que ni te imaginas.

– Entonces, estos veinte años han sido un viaje por la música tradicional.
– Sí claro, siempre. El fado es un género que ha nacido en el siglo XIX, cuando hablamos de folclore estamos hablando de muchísimos siglos atrás, que no estaban escritos y que pasan por tradición oral de generación en generación. Es un conocimiento muy ancestral y muy interesante antropológica e históricamente, porque contiene muchas identidades manteniendo una identidad.

– Tras tantos años buceando en las músicas tradicionales de Portugal, ¿siente la necesidad de contar a través de otros estilos?
– Siempre me apetece cantar en castellano, composiciones de Astor Piazolla y me estoy sumergiendo en temas clásicos que me encantan como Alfonsina y el mar, música de mucha sensibilidad poética. No hablo castellano perfectamente, pero me identifico tanto musical como poéticamente con España, no siento fronteras a la hora de interpretar.

– Hace años hizo una gira junto a Estrella Morente. Tanto el flamenco como el fado transmiten con fuerza los sentimientos. ¿Cómo fue esa experiencia de fusionar ambas músicas?
– Fue maravilloso e irrepetible, un tipo de relación artística y personal única. Entramos por una vía experimental arriesgada pero mereció la pena.

– ¿Cree que existe relación entre el fado y la música canaria?
– Con el fado no. Pero, sí con el folclore y con la rítmica de las Veiras, con instrumentos que se llaman adufes. Son tempos se conjugan muy bien con los ritmos más folclóricos de las Canarias. Es muy interesante ese cruce que existe, no es el único, también existe en diferentes tipos de taranta (cante). Esas posibilidades de acercamiento son muy interesantes.

– El fado arrastra sentimientos melancólicos, ¿qué otros sentidos se cuelan?
– Depende del fado, el humorístico es para reír . A mí no me gusta ese fado de dolor, de pobre de mí, no me gusta mucho ese tipo de poética. Los fados puedes interpretarlos al gusto y ponerles los poemas que quieras y siguen siendo fados tradicionales, están sus melodías y sus armonías. Para mí el fado es sobre todo conmoción y es un ejercicio de sublimación de un sentimiento determinado.

– Toca el piano, produce sus discos, ha sido actriz, bailarina... ¿le quedan retos por cumplir?
– Todos los retos, gracias a Dios. Grabé muy poco, tengo que grabar más, podré hacer algo con temas inéditos y originales. Tengo dedicado mucho dedicado al directo, es lo que más me gusta, pero es importante también dejar algo grabado. Me gusta trabajar en distintas áreas, con un quinteto o empezar trabajando los demos con mi computador. Tengo una forma muy abierta de trabajar con los músicos, siempre me gusta dejar en directo momentos en abierto y muchas veces implicar público en la propia improvisación.

– ¿Cómo será el concierto de La Orotava, en el Musitemático?
– Soy el terror de los músicos y los técnicos porque siempre hago mi guía para el concierto a una hora de empezar. La guía, es una estructura principal, un árbol. Nunca estamos iguales y así no hay tanta repetición que puede matar cualquier proyecto, cualquier cantante.
El público podrá escuchar temas nuevos, temas que ya conocerán, existe una parte del concierto que me gusta pasar al pianito que es más íntimo y poco a poco ir abriendo las sonoridades, pasando por el fado, obviamente, por el folclore. Hay veces que me apetece quedarme al piano, pero no quiero aburrir al público (risas). Me encanta volver a las Islas.

La Opinión de Tenerife

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 1898


 
"El día que me estanque será la muerte"
domingo, 27 de marzo de 2011
dulce_pontes.jpg

Quienes hayan escuchado "Lágrimas", "Balada del loco" o "Luz prodigiosa" en la voz de Dulce Pontes habrán tenido una de esas experiencias mágicas que se producen de tarde en tarde, semejantes a las que Billie Holliday, Anna Moffo o Sara Vaughn procuraron en otro tiempo y en otros registros. Con justicia, la cantante portuguesa ha sido considerada una de las mejores cantantes del mundo, reclamada por grandes maestros como Ennio Morricone o Caetano Veloso. El próximo viernes regresará a Tenerife para inaugurar la quinta edición Festival Musitemático de La Orotava, desde donde se trasladará a Guía de Isora para ofrecer, al día siguiente, un segundo recital en el auditorio del municipio sureño.

Dulce Pontes aclara que el espectáculo que presentará el próximo viernes en La Orotava no es "exclusivamente" el concierto conmemorativo de sus veinte años en escena. "No es el concierto del tour -aclara con una nota de humor-, porque si fuera así ya serían 21 los años cumplidos? En estos conciertos interpretaré temas conocidos y creaciones inéditas, porque en los últimos tiempos percibo en el público una gran voluntad y curiosidad de escuchar canciones nuevas; de algún modo, contradigo la idea de que dar a conocer continuamente los mismos temas sirve para que el público identifique mejor a los cantantes. Nunca he seguido esa regla en mis actuaciones".

Un conjunto de ocho músicos acompañará sobre el escenario a la cantante portuguesa. "Habrá momentos íntimos, incursiones en el fado, y también composiciones propias que interpretaré al piano y que exploran sonoridades clásicas", anuncia la autora de "Cançao do mar".

"Momentos" es el álbum del vigésimo cumpleaños, un conjunto de diecisiete temas que albergan testimonios implícitos, como los recogidos en "O mar e tu", "Uma mulher a cidade" o "Nu" ("Desnudo"). Pero Dulce Pontes no cree que esa selección implique un retrato personal. "Sería en todo caso un conjunto de varios retratos, presentes y futuros -comenta-. Uno no queda plasmado en una sola cosa, no podría hacerlo, porque sería muy aburrido. El día en que me estanque en algo, ese día será la muerte".

Otro de los motivos recogidos en el disco trasciende el ámbito personal para entrar en la esfera colectiva. Se trata de "Todos som um" ("Todos somos uno"), interpretado junto al tenor José Carreras. "Fue un himno que compuse en 2007 para la proclamación de las Siete Maravillas del Mundo, lo que no era fácil y entrañaba una gran responsabilidad. Mucha gente que lo había escuchado en la ceremonia me pedía grabarlo. El hecho de cantarlo junto a Carreras, y no sólo cantarlo, sino volver a encontrar a José y estar con él, fue un verdadero privilegio", reconoce.

La cantante de Montijo también admite que le es imposible desvincular su vida personal de la faceta profesional. "Es lo que me permite cumplir mis compromisos -subraya-. Evolucionar es un proceso continuo en el que tienes la fortuna de conocer gente maravillosa y abierta, que te ayuda a experimentar con otras formas artísticas, con otras sonoridades. Siempre me he arriesgado, pero muchas veces sin tener conciencia de que asumía tales riesgos".

Los modos interpretativos de Dulce Pontes se basan en el sonido, pero también el lenguaje, en el ritmo y cadencia de las palabras. "La conjunción entre poesía y música es mágica -matiza-, pero para mí el sonido está en primer lugar. Musicalmente hablando, la raíz de los pueblos está íntimamente conectada con el folclore y los ciclos telúricos, cantos antiguos que, por ejemplo, en el norte de Portugal están relacionados con la tierra, el trabajo y la fiesta. Veo una identidad muy fuerte entre esas expresiones populares, de hecho es el aspecto que estoy trabajando ahora".

Una de sus colaboraciones más celebradas de la cantante fue con el compositor italiano Ennio Morricone en "Focus". Famoso por sus bandas sonoras, pero menos conocido por su trabajo fuera del cine, el músico romano siempre ha escrito para la voz femenina, vocalizaciones sin texto, hechas de melismas y modulaciones sostenidas.

"Fue un gran desafío, un desafío enorme", recuerda Dulce Pontes haciendo casi un alto para respirar. "Morricone compone para instrumentos solistas cuyas partes están escritas para una tesitura superior a la voz. Había temas, como Chi mai, que vocalmente supusieron para mí el mayor de los retos. Por otro lado, el hecho de interpretar temas tan conocidos y amados por tanta gente te obliga a no destrozarlos, a recrearlos en el propio idioma y con la sonoridad adecuada para servir mejor a su poética. ¡Y pensar que grabamos ese disco en cinco días! Fue una experiencia aterradora a la vez fascinante. Y en lo personal, fue un privilegio colaborar con alguien que, aunque tiene fama de exigente y difícil, demostró ser un hombre maravilloso y un gran profesor".

En otro orden, el mito de "la barrera invisible" que separa a los pueblos ibéricos es, para Dulce Pontes, "la tecla que siempre se pulsa" a propósito de las relaciones entre España y Portugal.

"Creo que ese supuesto distanciamiento no tiene que ver con la gente. Para mí es un aspecto algo confuso y que, realmente, no siento; al revés, pienso que hay vías de acercamiento entre ambas cultura (incluso se conoce mejor la nueva música portuguesa en España que la nueva música española en Portugal). Si ese distanciamiento existe tendría que ver con nuestras respectivas estructuras, pero no con nuestros pueblos".

 

El Día

Comentarios (0) | Cite este artículo en su sitio | Veces visto: 1660


 
<< Inicio < Anterior 1 2 3 Siguiente > Final >>

Resultados 1 - 40 de 116